Russian White Witch

A lovely Russian-inspired White Witch with a cruel expression.

Worldbuilding Wednesday 8/9/23: Narnian Inns (Narnia XLVIII)

A talking sloth at the local inn

By the end of the reign of the Telmarine kings, the human population of Narnia had grown. In The Silver Chair, in fact, it’s stated that one in five citizens was a human, the rest being dwarves, Talking Beasts, centaurs, and the like. And if there’s one thing humans love, it’s having  a drink in the local pub. So here’s some inns which may have existed in Narnia at that time.

 

Narnian Inns

Phoenix Hill Public Inn

Roughraven’s Den and Eatery

Pursesprawlin’s Inn and Alehouse

King’s Rest

The Queen’s Harp

Kingblossom Pub

Griffon’s Crown

The Inn of Dryadsdale

The Puzzled Dragon

The Naiad’s Neck

Queensgirdle Public Inn

The Hamadryad’s Horn

Longfeather’s

The Hare’s Charm

The Proud Lion

The Leopard’s Fiddle

The Ridgeland Inn

The Dusty Stag

The Granta Book of India
[Reading Challenge 2023]


The Granta Book of India

Edited by Ian Jack
Granta Publications, 2004

[ #15:  East meets West:  A book taking place in Asia (Turkey to Japan, Siberia to Vietnam) ]

The local Little Free Library has, again, provided me with a challenge book! This one, The Granta Book of India. I had a good experience with the last Granta anthology I read some years back so figured I’d slot this one in as my Asian challenge, because Asia, contrary to how I think of it, also includes the Indian subcontinent.

Because I was still not sure what Granta is, I looked it up, and discovered it was founded as a literary magazine in 1889 by students at Cambridge University. It went pro in 1979 when it became a quarterly literary journal and has also been publishing specialty anthologies, like this one.

This was one of those books I found a joy to read. Of the seventeen stories, essays, and articles, I can call only two of them duds. The rest I’d rate four to five stars. All of them dealt with India and/or Pakistan: rural villages, big cities like Mumbai, memoirs of travelers to both. The India/Pakistan conflicts were touched upon in several, a subject which I didn’t know much about; one excellent article, “Jihadists” was about the conflicts that led to the 9/11 attacks and what was going on in Pakistan and Afghanistan afterward. Although the political commentary was outdated (most of the book’s material was from the 1990s) most of the writers were from India or Pakistan and so it was interesting to hear their viewpoints. The fiction was mainly slices-of-life from the lives of ordinary Indian people, like a businessman who is embarrassed by, but also enjoys, his wife’s singing talent (“White Lies” by Amit Chaudhuri).

Other favorites of mine were “What Bengali Widows Cannot Eat” by Chitrita Banerjee, in which an Indian-American cookbook writer describes her mother’s Indian widowhood customs, one of which is not eating any meat, ever again. According to custom widows are treated as bad luck in India among all classes and the older generation of women, at least, is still buying into this. It could have been another “Gee-it-sucks-to-be-woman-in-[name of country]” story that usually pops up whenever some Asian country in essayed, but the descriptions of the food were truly sumptuous.

The other article I enjoyed, also about a woman, was “Little Durga” by Shampa Banerjee (not related to the author above, Banerjee is something of the “Smith” of India). This was the adult recollections of the child actress who had played the role of  older sister to Apu, the main character in the Apu movie trilogy of acclaimed director  Satyajit Ray.

The other was the recollections of the actress who became famous for playing a little girl in an acclaimed Indian movie.

The two duds were an incoherent article/memoir about dervishes and a story about an Indian tutor, Ivy League educated, who agrees to ghost-write a college entrance essay for an unmotivated American girl living in Bombay with her expat father. The tutor has a bit of a crush on the girl. This wasn’t badly written, but just rubbed me the wrong way. First, the main character knowingly participates in fraud, second, I don’t have a lot of sympathy for spoiled teenage girls who can’t be assed to write their own essays, no matter how young and rich and beautiful they are.

The story just sort of… ended, without much of a conclusion, as most of the fiction did, and not a few of the essays. Which wasn’t necessarily bad, I enjoyed reading them. But I do wonder if that is considered the thing to do now when writing modern essays. I was raised, for example, to write a beginning, a middle, and an end, and if not handing the conclusion to the reader, point them to it with some very strong hints. But a lot of the material forced me to draw my own.

White Witch, kinda Tilda Swintonish.

I thought I was done with the White Witch pics for the summer, but then I came across this gorgeous AI one. But note there was no white horse in the story!

Malice in Jade [Narnia Fanfic]

A Chronicles of Narnia fanfic — NSFW

 

Malice In Jade

 

I find such pleasure in tormenting this fool.

Continue reading

Worldbuilding Wednesday 8/2/23: The House of Caspian (Narnia XLVII)

Hey look, there’s Caspian Whats-his-name!

 As I speculated in last week’s Worldbuilding Wednesday post, the family line of Caspian never had a proper name. English history had the Plantagenet kings, the Lancasters, the York, Tudors, and Stuarts… all the way down to the House of Windsor, that of the newly crowned King Charles III. What gives?

I know, writer forgetfulness again. But if the line did have a name, it might be one of these.

 

Names for the House of Caspian

Rohall

Dracwood

Huntglass

Marstone

Veltdwater

Hushwood

Vorgrin

Argonel

Stangrist

Geldspar

Landseer

Stivund

Pellicard

Brienhart

Treubet

Salgaine

Rheund

Vretspur

Chelon

Traegish

Windglory

Rhalindor

Rubram

Larkwater

When Aslan’s Not so Perfect

A child’s vision

As the title says, Aslan depictions have their off days, when the lion is not grand and noble as he should be, but suffering from poor skill on the part of the artist, or deliberately depicted as less than than impressive to make some satirical point. Which could be construed as a form of sacrilege, for Aslan is the God / Jesus character in the books.

Take the pop-up book panel on the left. Not only does Aslan look massively clumsy in his paper form, but also incredibly sad. He’s a bit of a doofus. Has he been taking too much Valium?

Not impressed with this Aslan either, though it seems he’s unrelated to Narnia Aslan.

Aslan stage costumes are especially prone to misfiring on the conceptual side, as I talked about in these posts. This one, however, hits a new low. It’s way too cheap and shoddy-looking. And the way the photo is posed, he looks like he’s about to eat Lucy.

I get why the stage designer wanted to emphasize the size of the lion head for this Aslan, and de-emphasize the human body with a black body stocking like a bunraku puppet. But it just looks goofy for him to be a disembodied skull and paws.

I am not a fan of the 1979 cartoon version of The Lion, the Witch, and the Wardrobe and this storyboard for the film shows why.

Though it’s in Spanish, it’s easy to get the joke behind this panel from a Simpsons comic book.

Cartoon by Eric Matthews

This artist makes a telling point. What did all those poor Narnian animals think of the kids’ fur coats?

Even Pauline Baynes, the “official” artist of the Chronicles, misfired sometimes. This color depiction of Aslan from The Magician’s Nephew looks kind of scrawny, like he hasn’t had a good meal in a while. Lewis once said she didn’t know how to draw a good lion.

Someone had fun with the Aslan puppet on the set of the BBC production of LWW.

As terrible as all these Aslans are, they don’t approach this Aslan made of bread dough, and baked. But I bet he tastes good!

Turkish Aslan! I like how they stuck a random painting of a Turkish battle in the bottom half to fill up space.

Let’s be thankful Aslan was not based on the Medieval bestiary idea of a lion.

Here’s what Aslan himself thinks of all this.

The Lady of the Green Kirtle: Deadly Dyes

Previous parts of this series:  Part I, Part II,  Part III, Part IV

 

A dress dyed with Scheele’s green, which contains arsenic. Conservators must handle it with gloves.

It was not only the green hue of absinthe that broadcast the deadly nature of the Lady of the Green Kirtle. It was the color itself, which received a such a bad rep in the 19th century it became synonymous with disease and death.

I’m talking about Scheele’s Green, a pigment I researched for this Worldbuilding Wednesday post.

The pigment was invented in 1775 by Carl Wilhelm Scheele, a German chemist. Its formula is CuHAsO3 which means it contains both copper and arsenic, the latter a deadly poison.  Scheele’s green replaced copper carbonate, a bluer shade of green compared to the new color’s rich lime shade. Previous green pigments were derived from plants, which meant they faded over time, or the mineral malachite which turned black. In that context, the bright, almost shocking, hue of Scheele’s green was a godsend. It proved very popular and in the first decades of the 19th century it was widely used for paints and dyes, which included interior paint for houses, fabrics for clothing and household furnishings, paper, kitchen implements, children’s toys, candle wax, even dyes for foods.

Continue reading